Category
Theme

Perhaps because my maternal grandfather, Masao Tsuda, was over 70 when I was born, the only memory I have of him is of him lounging around in front of the gas stove year-round. He never lost his interest in food until the very end, saying things like "Let's have steak tonight," "I want some horse mackerel nigiri," or "Peel an orange for me." Other than getting up for those moments, he was always lounging around, lounging around.

It's been nearly 30 years since he passed away, but what kind of person was this grandfather who seemed perpetually grumpy? I recently found a clue to understanding that.

改造

The literary magazine 'Kaisō', known for publishing Shiga Naoya's novel 'Dark Night's Journey' after 17 years of work. In the table of contents for the September 1922 issue, my grandfather's name appeared. Why was the manuscript of a young upstart, just 24 years old at the time, accepted alongside names like Nishida Kitarō, Koizumi Shinzo, Yanagi Muneyoshi, and Akutagawa Ryūnosuke – names you'd find in textbooks? Perhaps it stemmed from his university days studying under Professor Hajime Kawakami, a master of Marxist economics. The piece was an undercover report from a workplace in Hokkaido. Reading it, I sensed the passion of a young man burning with a certain communist ideal, furious at the widening disparities behind the era's rapid economic growth.

The words published in this magazine revealed a side of my grandfather I never knew.

言葉にできるは武器になる

By the way, copywriter Satoshi Umeda's book "The Power of Putting It Into Words" is doing exceptionally well. I hear it's already surpassed 100,000 copies. As its reputation suggests, this isn't a technical guide to copywriting. It clearly explains how to use "physical thinking" to move people's emotions.

Its key concept is "inner speech." For example, when coffee feels unexpectedly hot, you say "Hot!" in your inner speech. When you see a cat nearby and want to take a photo, you say "Cute" or "Let's take a picture" internally. The perspective is that people possess this "inner speech" separate from the "outward speech" used for communication. He even states that "not being able to put it into (inner) words" ultimately means "not thinking."

暗黙知と形式知

I see. Generally, things like "experience," "sensation," or "premonition" are subjective and hard to convey to others. They're often categorized as "tacit knowledge" (as opposed to "explicit knowledge," which is objective and easier to verbalize). However, the true essence of "thinking" lies precisely in giving "words" to those inner human sensations and emotions that are so difficult to articulate. The book's appeal lies in its emphasis on the importance of the discipline of continually seeking these "inner words."

Put another way, this is a copywriter's signal of counterattack. Recently, art directors have been expanding their scope of work through design thinking, which asserts that "the ability to give form is a weapon." Certainly, "giving it form first" (rapid prototyping) is an effective means to share human inner sensations and emotions with others. But surely, extracting explicit knowledge from tacit knowledge isn't limited to "giving it form"? Doesn't "putting it into words" have equal, and sometimes even greater, effectiveness? If so, shouldn't the skills of copywriters be utilized not just in advertising, but also in management and innovation?

Though not explicitly stated, I sensed that Umeda-san's "inner words" were pointing precisely to that...

SECIモデル

Well, calling it a "signal for counterattack" isn't quite accurate, is it? It's not like copywriters and art directors are actually fighting (laugh).

In the SECI model explaining how innovation occurs, the most difficult and crucial step is said to be "externalization" – extracting explicit knowledge from tacit knowledge. And I believe advertising agencies possess the power to achieve this through two distinct methodologies: "putting it into words" and "shaping it into form."

Conversations with people are enjoyable, and time spent sharing drinks is especially wonderful. But it's not just fleeting ideas; carefully considered "words" greatly stimulate thought. While the content with my grandfather and Mr. Umeda was completely different, both accumulated various "experiences," "sensations," and "premonitions" within me.

Come to think of it, it's been a year since my book was released. It's nowhere near Mr. Umeda's sales figures, but to everyone who read it: Thank you so much!!

Please, enjoy!

 

Was this article helpful?

Share this article

Author

Sōo Yamada

Sōo Yamada

Dentsu Inc.

Meiji Gakuin University Part-time Lecturer (Business Administration) Using "concept quality management" as its core technique, this approach addresses everything from advertising campaigns and TV program production to new product/business development and revitalizing existing businesses and organizations—all through a unique "indwelling" style that immerses itself in the client's environment. Founder of the consulting service "Indwelling Creators." Served as a juror at the 2009 Cannes Lions International Festival of Creativity (Media category), among other roles. Recipient of numerous awards. His books, "The Textbook of Ideas: Dentsu Inc.'s Circular Thinking" and "How to Create Concepts: Dentsu Inc.'s Ideation Methods Useful for Product Development" (both published by Asahi Shimbun Publications), have been translated and published overseas (in English, Thai, and the former also in Korean).

Also read